Sura Qaf Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Somos Nós que damos a vida e a morte, e a Nós será o retorno.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós damos a vida e damos a morte. E a Nós será o destino.
Spanish - Noor International
43. Ciertamente, Nos damos la vida y la muerte, y a Nos es el retorno final.
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
- E temei o dia em que retornareis a Deus, e em que cada alma receberá
- E quando lhes forneceu as provisões, colocou uma ânfora no alforje do seu irmão; logo
- Pretendeis, acaso, entrar no Paraíso, sem antes terdes de passar pelo que passaram os vossos
- Dize: Ó povo meu, fazei tudo quanto puderdes que eu farei o mesmo! Logo sabereis
- Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
- Em lugar de Deus? Responderão: Desvaneceram-se. E agora reconhecemos que aquilo que antes invocávamos nada
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
- Incitamos-te a que julgues entre eles, conforme o que Deus revelou; e não sigas os
- Disseram: Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. Responde-lhes: Qual! Seguimos o credo de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



