Sura Qaf Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Somos Nós que damos a vida e a morte, e a Nós será o retorno.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós damos a vida e damos a morte. E a Nós será o destino.
Spanish - Noor International
43. Ciertamente, Nos damos la vida y la muerte, y a Nos es el retorno final.
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para fazemos disso um memorial para vós, e para que o recordasse qualquer mente atenta.
- Abandonar-vos-ei, então, com tudo quanto adorais, em vez de Deus. Só invocarei o meu Senhor;
- Ou que a água seja totalmente absorvida e nunca mais possa recuperá-la.
- Responderão: Glorificado sejas! Não nos era dado adotar outros protetores em vez de Ti! Porém,
- Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e, então, foram reforçados com o envio de um
- Sabei que desencadeamos sobre eles uma chuva de pedras, exceto sobre a família de Lot,
- São aqueles que trocam a Orientação pelo extravio, e o perdão pelo castigo. Que resistência
- Para que lançássemos sobre eles pedras de argila,
- Aqueles aos quais concedemos o Livro enchem-se de júbilio pelo que te foi revelado. Entre
- Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



