Sura Anam Verso 161 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۚ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 161]
Dize: Meu Senhor conduziu-me pela senda reta- uma religião inatacável; é o credo de Abraão, o monoteísta, que jamaisse contou entre os idólatras.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, meu Senhor guiou-me a uma senda reta: a uma religião justa, a crença de Abraão, monoteísta sincero, e que não era dos idólatras
Spanish - Noor International
161. Di (oh, Muhammad!): «Ciertamente, Al-lah me ha guiado hacia un camino recto, hacia la religión verdadera: la religión de Abraham basada en la adoración pura y exclusiva a Al-lah; y él no era de los idólatras».
English - Sahih International
Say, "Indeed, my Lord has guided me to a straight path - a correct religion - the way of Abraham, inclining toward truth. And he was not among those who associated others with Allah."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- -Ninguém poderá negar o seu advento -,
- O Clemente.
- De cada caridade que dispensais e de cada promessa que fazeis, Deus o sabe; sabei
- E, certamente, este (Alcorão) é uma mensagem para os tementes,
- E conspiraram e planejaram; porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
- - Para que dia foi deferido (o portento)? -
- Desfrutará de uma vida prazenteira.
- Eis, então, que sois convidados a contribuir na causa de Deus. Porém, entre vós, há
- Ou qualquer outra criação inconcebível às vossas mentes (seríeis ressuscitados). Perguntarão, então: Quem nosressuscitará? Respondeu-lhes:
- Que lanças chispas de fogo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers