Sura Anam Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِي الظُّلُمَاتِ ۗ مَن يَشَإِ اللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الأنعام: 39]
Aqueles que desmente os Nossos versículos são surdos e mudos e vagam nas trevas. Deus desvia quem quer, eencaminha pela senda reta quem Lhe apraz.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que desmentem Nossos sinais são surdos e mudos; estão nas trevas. Allah descaminha a quem quer e faz estar na senda reta a quem quer.
Spanish - Noor International
39. Y quienes desmienten Nuestras pruebas (o Nuestra revelación) están sordos y mudos (vagando) en las tinieblas (porque no oyen, no dicen ni ven la verdad y no pueden escoger el buen camino). Al-lah extravía a quien quiere (por rechazar la verdad) y guía a quien quiere hacia el camino recto.
English - Sahih International
But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allah wills - He leaves astray; and whomever He wills - He puts him on a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
- E aos medianitas enviamos seu irmão Xuaib, que lhes disse: Ó povo meu, adorai a
- E tu (ó Mensageiro), aguarda até ao Dia do Juízo do teu Senhor, porque estás
- Destinamos a morada, no outro mundo, àqueles que não se envaidecem nem fazem corrupção na
- Em ambos haverá frutas, tamareiras e romãzeiras.
- Não ouvimos coisa igual entre as outras comunidades. Isso não é senão uma ficção!
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes a outros que não sejam vossos, porque eles tratarão
- Obedecei a Deus, obedecei ao Mensageiro e precavei-vos; mas se vos desviardes, sabei que ao
- E que Me agradecêsseis, porque esta é a senda reta?
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



