Sura Anam Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللَّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأنعام: 40]
Dize: Se o castigo de Deus vos açoitasse, ou vos surpreendesse a Hora, invocaríeis outra divindade que não fosse Deus? Dizei-o, se estiverdes certos!
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Vistes? Se o castigo de Allah vos chega ou vos chega a Hora, que outro além de Allah invocareis, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
40. Diles (oh, Muhammad!): «Decidme, ¿suplicaríais a otroque no fuera Al-lah si os llegara Su castigo o la hora de la resurrección, si es que sois veraces?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if there came to you the punishment of Allah or there came to you the Hour - is it other than Allah you would invoke, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vós o castigo de
- Dize-lhes (mais): Só a Deus incumbe toda a intercessão. Seu é o reino dos céus
- Foi Ele Quem enviou o Seu Mensageiro, com a orientação e com a verdadeira religião,
- Porém, perguntaram: Quando se cumprirá tal promessa? Dizei-nos, se estais certos.
- Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
- Quantas populações de cidades exterminamos, por sua iniqüidade, e suplantamos por outras?
- Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tirado) dos bens deles (dos Bani Annadhir), não
- Bendito seja Quem colocou constelações no firmamento e pôs, nele, uma lâmpada em uma lua
- Nesse dia, acontecerá o evento inevitável.
- Persevera, pois (ó Mensageiro), até ao juízo do teu Senhor, e não sejas como aquele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers