Sura Nisa Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِيَامًا وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا﴾
[ النساء: 5]
Não entregueis aos néscios o vosso patrimônio, cujo manejo Deus vos confiou, mas mantende-os, vesti-os e tratai-oshumanamente, dirigindo-vos a eles com benevolência.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não concedais aos ineptos vossas riquezas que Deus vos fez por arrimo, e dai-lhes sustento delas, e vesti-os, e dizei-lhes palavras bondosas.
Spanish - Noor International
5. Y no deis los bienes que Al-lah os ha otorgado para vuestra subsistencia a quienes no hacen buen uso de la razón (ya sea porque despilfarran o por alguna incapacidad mental que padezcan y estén bajo vuestra tutela). Pero alimentadlos y vestidlos con parte de vuestros bienes y habladles con gentileza.
English - Sahih International
And do not give the weak-minded your property, which Allah has made a means of sustenance for you, but provide for them with it and clothe them and speak to them words of appropriate kindness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E jamais serão castigados!
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
- E sua maioria não crê em Deus, sem atribuir-Lhe parceiros.
- Que trabalhem por isso, os que aspiram lográ-lo!
- Há, Mim
- E Deus vos elucida os versículos, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
- Observa, portanto, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- Jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei
- Tu o negligenciais!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers