Sura Rahman Verso 59 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 59]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
59. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, os incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e contrariam o
- Dize às fiéis que recatem os seus olhares, conservem os seus pudores e não mostrem
- Ele foi Quem vos criou de um só ser e, do mesmo, plasmou a sua
- Ignoram eles, acaso, que quando os que estão nos sepulcros forem ressuscitados,
- E foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!
- Porém, se não o dizerdes - e certamente não podereis fazê-lo - temei, então, o
- Deus é meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois! Eis aqui a senda reta!
- Tal é a orientação de Deus, pela qual orienta quem Lhe apraz, dentre os Seus
- Abraão era Imam e monoteísta, consagrado a Deus, e jamais se contou entre os idólatras.
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers