Sura Rahman Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 59]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
59. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- en cuanto a que nadie cargará con la carga de otro,
- Di: Id por la tierra y ved cómo acabaron los malhechores!
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Dijeron: Dhul Qarnayn! En verdad Yayuy y Mayuy son corruptores en la tierra. Quieres que
- Por qué os dividís en dos grupos con respecto a los hipócritas? Allah los ha
- Este Corán no ha sido inventado fuera de Allah en nada, sino que es una
- Sin embargo él ambiciona aún más.
- Esos son a los que Allah les ha sellado el corazón, el oído y la
- Y detenedlos que van a ser preguntados.
- Allah os ha ayudado en numerosas ocasiones.Y en el día de Hunayn, cuando os asombraba
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



