Sura Rahman Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ﴾
[ الرحمن: 60]
A retribuição à bondade não é, acaso, a própria bondade?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Há outra recompensa da benevolência senão benevolência?
Spanish - Noor International
60. ¿Acaso el bien no merece el bien como recompensa?
English - Sahih International
Is the reward for good [anything] but good?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não riamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos por mero
- Todavia, se tivessem acreditado, e temido, teriam obtido a melhor recompensa de Deus. Se o
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Não vemos em ti mais do que
- Afastarei do Meus versículos aqueles que se envaidecem sem razão, na terra e, mesmo quando
- E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios,
- Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo.
- Então Moisés jogou o seu cajado, e eis que este se converteu numa autêntica serpente.
- Parecem-se com os seus predecessores imediatos, ao auferirem e revés da sua conduta; terão um
- Proporcionou-vos, ainda, um casal camelídeo e outro bovino. Dize: Vedou-vos Deus os dois machos ou
- Dia em que a trombeta será soada e em que congregaremos, atônitos, os pecadores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers