Sura Sad Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَانطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ﴾
[ ص: 6]
E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses! Verdadeiramente, isto é algo designado.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os dignitários, entre eles, foram adiante, dizendo uns aos outros: Andai e pacientai quanto a vossos deuses. Por certo, isso é cousa desejada.
Spanish - Noor International
6. Y los dignatarios de entre ellossalieron diciendo (a la gente): «Marchad y continuad fieles a vuestros ídolos. Eso (que adoremos solo una divinidad) es algo que ha sido planeado (por Muhammad para obtener poder sobre nosotros).
English - Sahih International
And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou então, qual é o exército com que contais para socorrer-vos, em vez do Clemente?
- Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,
- Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor,
- Então, envaidecido, dirigiu-se aos seus.
- Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito e serão devolvidos a Deus, seu verdadeiro
- Não deveriam o povo de Madina e seus vizinhos beduínos se negar a seguir o
- Foi ele Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
- Ele é Quem envia a água do céu, da qual bebeis, e mediante a qual
- Não reparas em que Deus faz descer a água do céu? E produzimos, com ela,
- Ainda que todas as árvores da terra se convertessem em cálamos e o oceano (em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers