Sura Hud Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُمْ فِيهَا فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٌ مُّجِيبٌ﴾
[ هود: 61]
E ao povo de Samud enviamos seu irmão Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu, adorai a Deus porque não tereis outradivindade além d'Ele; Ele foi Quem vos criou a terra e nela vos enraizou. Implorai, pois, Seu perdão; voltai a Elearrependidos, porque meu Senhor está próximo e é Exorável.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ao povo de Thamud, enviamos seu irmão Sãlih. Ele disse: Ó meu povo! Adorai a Allah. Vós não tendes outro deus que não seja Ele; Ele vos fez surgir da terra e vos fez povoá-la; então, implorai-Lhe perdão; em seguida, voltai-vos arrependidos para Ele. Por certo, meu Senhor está Próximo, Atento às súplicas.
Spanish - Noor International
61. Y al pueblo de Zamud enviamos a su hermano Salehcomo profeta. Este dijo: «Pueblo mío!, adorad solo a Al-lah. No tenéis otra divinidad (verdadera) fuera de Él. Él os creó a partir de la tierra y os estableció en ella. Pedidle perdón y volveos a Él arrepentidos. Ciertamente,mi Señor está cerca (de quien Lo invoca) y responde a las súplicas».
English - Sahih International
And to Thamud [We sent] their brother Salih. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. He has produced you from the earth and settled you in it, so ask forgiveness of Him and then repent to Him. Indeed, my Lord is near and responsive."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pensais, porventura, que vos criamos por diversão e que jamais retornareis a Nós?
- E começou ele a revistar os alforjes, deixando o de seu irmão Benjamim por último;
- Não é da tua alçada, mas de Deus, absolvê-los ou castigá-los, porque são iníquos.
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
- Ou parente órfão,
- Vê que o salvamos com toda a família.
- Haverá alguém mais iníquo do que aquele que impede que o nome de Deus seja
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, não há insensatez em mim, e sou o mensageiro do Senhor
- Então, aproximou-se do poço uma caravana, e enviou seu aguadeiro em busca de água; jogou
- Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. E aqueles a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers