Sura Hud Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا صَالِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَٰذَا ۖ أَتَنْهَانَا أَن نَّعْبُدَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ﴾
[ هود: 62]
Responderam-lhe: Ó Sáleh, eras para nós a esperança antes disto. Pretendes impedir-nos de adorar o que nossos paisadoravam? Estamos em uma inquietante dúvida acerca do que nos predicas.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Sãlih! Com efeito, antes disso eras esperança, entre nós. Queres coibir-nos de adorar o que nossos pais adoravam? E, por certo, estamos em dúvida tormentosa acerca daquilo a que nos convocas
Spanish - Noor International
62. (Estos) dijeron: «Saleh!, en verdad, antes (de que nos exhortaras) habíamos puesto en ti la esperanza (de que fueras nuestro líder). ¿Nos prohíbes adorar las divinidades que nuestros antepasados adoraban? En verdad, tenemos muchas dudas sobre aquello a lo que nos exhortas».
English - Sahih International
They said, "O Salih, you were among us a man of promise before this. Do you forbid us to worship what our fathers worshipped? And indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal é a orientação de Deus, pela qual orienta quem Lhe apraz, dentre os Seus
- A Deus pertence tudo quando há nos céus e na terra. Perdoa a quem Lhe
- Serão congregados, para o encontro de um dia conhecido.
- Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de
- Responderão: Deus! Dize-lhes: Como, então, vos deixais enganar?
- Contudo todas as espécies (de frutos e prazeres).
- Acerca de quê se interrogam?
- E para isso bastará um só grito; e ei-los começando a ver!
- Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
- O Faraó disse: Ó chefes, não tendes, que eu saiba, outro deus além de mim!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers