Sure Hud Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُمْ فِيهَا فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٌ مُّجِيبٌ﴾
[ هود: 61]
Und (Wir sandten) zu Tamud ihren Bruder Salih. Er sagte: "O mein Volk, dient Allah! Keinen Gott habt ihr außer Ihm. Er hat euch aus der Erde entstehen lassen und sie euch zu besiedeln gegeben. So bittet Ihn um Vergebung, hierauf bereut vor Ihm. Mein Herr ist nahe und erhört (die Gebete)."
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und zu Thamud (entsandten WIR) ihren Bruder Salih. Er sagte: "Meine Leute! Dient ALLAH! Ihr habt doch keine Gottheit außer Ihm. ER hat euch aus der Erde hervorgebracht und euch sie bevölkern lassen, also bittet Ihn um Vergebung, dann seid Ihm gegenüber reuig. Gewiß, mein HERR ist nahe und erhörend."
German - Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) zu Thamud ihren Bruder Salih. Er sagte: «O mein Volk, dienet Gott. Ihr habt keinen Gott außer Ihm. Er hat euch aus der Erde entstehen lassen und sie euch zu bebauen und zu bestellen gegeben. So bittet Ihn um Vergebung, dann wendet euch Ihm zu. Mein Herr ist nahe und bereit zu erhören.»
Page 228 German transliteration
English - Sahih International
And to Thamud [We sent] their brother Salih. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. He has produced you from the earth and settled you in it, so ask forgiveness of Him and then repent to Him. Indeed, my Lord is near and responsive."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist.
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel)
- "In ihn soll heute ja kein Armer zu euch hineingelangen."
- Wenn ihr aber strauchelt, nachdem die klaren Beweise zu euch gekommen sind,
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- Er sagte: "Mein Herr, das Gefängnis ist mir lieber als das, wozu
- Und Er ist der Allvergebende und Liebevolle,
- Ist denn jemand, dessen Brust Allah für den Islam auftut, so daß
- Am Tag, da jede Seele kommt und für sich selbst streitet, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



