Sura Hijr Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ﴾
[ الحجر: 65]
Sai com a tua família no fim da noite, e segue tu na sua retaguarda, e que nenhum de vós olhe para trás; ide aonda vos forordenado!
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, parte com tua família, na calada da noite, e segue suas pegadas, e que nenhum de vós retorne atrás. E ide para onde sois ordenados
Spanish - Noor International
65. »Huye con tu familia durante la noche y marcha tras ellos; no dejes que ninguno vuelva la vista atrás y caminad hacia donde se os ordene».
English - Sahih International
So set out with your family during a portion of the night and follow behind them and let not anyone among you look back and continue on to where you are commanded."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó assembléia de gênios e humanos, acaso não se vos apresentaram mensageiros, dentre vós, que
- Terá o Paraíso por abrigo.
- A quem açoitará um castigo que o aviltará, fazendo com que tenha um tormento permanente.
- Não deveis adorar senão a Deus. Sou o vosso admoestador e alvissareiro de Sua parte.
- Mohammad não é senão um Mensageiro, a quem outros mensageiros precederam. Porventura, se morresse ou
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
- Pensa, acaso, o homem, que será deixado ao léu?
- (O Faraó) lhes disse: Credes nele, sem que eu vos autorize? Com certeza ele é
- E construímos o firmamento com poder e perícia, e Nós o estamos expandindo.
- Acaso, tê-la-ão eles transmitido (a expressão), de um para o outro? Qual! São um povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers