Sura Kahf Verso 78 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 78]
Disse-lhe: Aqui nós nos separamos; porém, antes, inteirar-te-ei da interpretação, porque tu és demasiado impacientepara isso:
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O outro disse: Esta é a hora da separação entre mim e ti. Informar-te-ei da interpretação daquilo, com que não pudeste ter paciência.
Spanish - Noor International
78. (Al-Jidr) dijo: «Esto marca nuestra separación. Ahora te explicaré aquello sobre lo que no tuviste paciencia.
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "This is parting between me and you. I will inform you of the interpretation of that about which you could not have patience.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não faz favores a ninguém com o fito de ser recompensado,
- Este (Alcorão) é uma declaração aos humanos, orientação e exortação para os tementes.
- E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade.
- Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
- E for revelado tudo quanto encerram os corações (humanos),
- Quando estava na parte mais alta do horizonte.
- E os deixou como plantações devastadas (pelo gado)?
- Então, formou-lhe uma prole da essência de sêmen sutil.
- Porventura, enviamos-lhes alguma autoridade, que justifique a sua idolatria?
- Ainda que apresentes qualquer espécie de sinal ante aqueles que receberam o Livro, jamais adotarão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers