sourate 18 verset 78 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 78]
«Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de ce que tu n'as pu supporter avec patience. [Al-Kahf: 78]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Qala Hadha Firaqu Bayni Wa Baynika Sa`unabbi`uka Bita`wili Ma Lam Tastati` `Alayhi Sabraan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 78
Al-Khiđr dit alors à Moïse: Cette remarque, marque notre séparation. Je vais te donner maintenant la signification de ce que tu n’as pas supporté me voir faire.
Traduction en français
78. « Ce sera donc la séparation entre moi et toi, dit-il. Mais, avant cela, je vais te donner l’interprétation de ce que tu n’as pu supporter avec patience.
Traduction en français - Rachid Maach
78 L’homme dit : « Voici donc venu le moment de nous séparer. Mais je vais avant cela t’expliquer les actes que tu n’as pu t’empêcher de condamner.
sourate 18 verset 78 English
[Al-Khidh r] said, "This is parting between me and you. I will inform you of the interpretation of that about which you could not have patience.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Le jour de la Victoire, il sera inutile aux infidèles de croire! Et aucun
- Si l'on découvre que ces deux témoins sont coupables de péché, deux autres plus intègres,
- Ceux qui ont été laissés à l'arrière se sont réjouis de pouvoir rester chez eux
- Ils dirent: «Si le loup le dévore alors que nous sommes nombreux, nous serons vraiment
- Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah ressemblent à un grain d'où naissent
- qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
- «Ce sont, en fait, une bande peu nombreuse,
- Le Souverain des hommes,
- qui s'acquittent de la Zakât,
- On vous a prescrit, quand la mort est proche de l'un de vous et s'il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



