Sura Raad Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿المر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ ۗ وَالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الرعد: 1]
Alif, Lam, Mim, Ra.Esos son los signos del Libro.Lo que te ha descendido desde tu Señor es la verdad, sin embargo la mayoría de los hombres no creen.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Álif. Lam. Ra’. Éstos son los versículos del Libro que te fue revelado [¡oh, Mujámmad!] por tu Señor, aunque la mayoría de la gente no crea.
Noor International Center
1. Alif. Lam. Mim. Ra[403]. Estas son las aleyas del Libro (el Corán), y lo que tu Señor te ha revelado (oh, Muhammad!) es la verdad, aunque la mayoría de la gente no (lo) cree.
[403] Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.
English - Sahih International
Alif, Lam, Meem, Ra. These are the verses of the Book; and what has been revealed to you from your Lord is the truth, but most of the people do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- en un camino recto.
- Y lo hemos protegido contra todo demonio insolente.
- y él no es mezquino con el No-Visto.
- Dirá: Sed arrojados en él con desprecio y no Me habléis.
- Gente mía! Aquí tenéis a la camella de Allah que es un signo para vosotros;
- ni vosotros adoráis lo que yo adoro.
- Para los compañeros de la derecha.
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad, hace que la noche se
- Y cuando Musa le dijo a su gente: "Recordad las bendiciones de Allah con vosotros
- Realmente la vida del mundo no es sino juego y distracción, pero si creéis y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers