Sura Al Imran Verso 184 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَاءُوا بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَابِ الْمُنِيرِ﴾
[ آل عمران: 184]
Y si dicen que mientes... Ya dijeron lo mismo de mensajeros anteriores a ti que habían venido con las pruebas evidentes, las Escrituras y el Libro luminoso.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si te desmienten, también fueron desmentidos anteriormente otros Mensajeros, a pesar de haber traído pruebas claras, Escrituras y Libros Luminosos.
Noor International Center
184. Y si te desmienten, también fueron desmentidos otros mensajeros que te precedieron y que llegaron con claras evidencias, con revelaciones sagradas y con escrituras esclarecedoras.
English - Sahih International
Then if they deny you, [O Muhammad] - so were messengers denied before you, who brought clear proofs and written ordinances and the enlightening Scripture.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar y Firaún y sus ejércitos los
- Y si tenéis alguna duda sobre lo que hemos revelado a Nuestro siervo, venid vosotros
- Y si se apartan... No te hemos enviado como guardián de ellos, a ti sólo
- El día en que los llame y diga: Dónde están esos asociados que afirmabais?
- En un jardín elevado
- Y Allah conoce lo que guardáis en secreto y lo que manifestáis.
- Comed de las cosas buenas que os damos como provisión y no abuséis de ello,
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
- De este modo hemos hecho de vosotros una comunidad de en medio para que diérais
- Y cuando la caravana hubo partido, dijo su padre: Percibo el olor de Yusuf, aunque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers