Sura Anbiya Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تَأْتِيهِم بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 40]
Y que por el contrario les llegará de repente, dejándolos desconcertados sin que puedan impedirlo ni se les dé ningún plazo de espera.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por el contrario, [el fuego] les llegará por sorpresa dejándolos desconcertados sin que puedan evitarlo, y no serán indultados.
Noor International Center
40. Les llegará de improvisto y se quedarán perplejos. No podrán impedirlo ni se les concederá plazo alguno (para arrepentirseo excusarse).
English - Sahih International
Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be able to repel it, nor will they be reprieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien hizo para vosotros la noche para que en ella descansarais y el
- Dijo: Aquí tenéis a aquel por quien me habéis censurado, yo lo solicité, pero él
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Y lo que impide a los hombres creer cuando les llega la guía es que
- Esos son a los que se les aceptará lo mejor que hayan hecho y se
- Y dicen: Por qué no se le hacen descender signos procedentes de su Señor? Di:
- Comed y disfrutad un poco, ciertamente sois malhechores!
- Y parte de Sus signos es la creación de los cielos y de la tierra
- Vosotros que creéis! Que aquéllos que poseen vuestras diestras y los que de vosotros no
- Y recordad los signos de Allah y la Sabiduría que se mencionan en vuestras casas;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers