Sura Ghashiya Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
Realmente han de volver a Nos.
Sura Al-Ghashiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Porque todos comparecerán ante Mí,
Noor International Center
25. En verdad, a Nos habrán de retornar (los hombres).
English - Sahih International
Indeed, to Us is their return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entre ambos grupos habrá una separación, y sobre las "alturas de reconocimiento", habrá unos hombres
- Paz para Musa y Harún.
- Y ese día habrá rostros ensombrecidos
- Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman
- Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- Los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah; Él hará que
- Y he aquí que enviamos a Nuh a su gente y estuvo con ellos mil
- A su lado tendrán unas que sólo los mirarán a ellos, de su misma edad.
- Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



