Sura Hud Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۗ وَلَئِن قُلْتَ إِنَّكُم مَّبْعُوثُونَ مِن بَعْدِ الْمَوْتِ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ هود: 7]
Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días, y Su trono estaba sobre el agua, para probar cuál de vosotros sería mejor en obras.Y si les dices que serán devueltos a la vida después de la muerte, te dirán los que no creen: Esto es magia declarada.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien ha creado los cielos y la Tierra en seis eras, y Su Trono se encontraba sobre el agua, para probar quiénes de ustedes obran mejor. Si les dices [¡oh, Mujámmad!]: "Serán resucitados después de la muerte", dirán los que se niegan a creer: "Esto no es sino hechicería evidente".
Noor International Center
7. Y Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días[364]para poneros a prueba y ver quiénes obraban mejor, y Su Trono estaba situado sobre el agua. Y si dices (a tu pueblo) que resucitarán tras morir, quienes rechazan la verdad contestarán que eso no es más que pura brujería.
[364] Ver la aleya 54 de la sura 7.
English - Sahih International
And it is He who created the heavens and the earth in six days - and His Throne had been upon water - that He might test you as to which of you is best in deed. But if you say, "Indeed, you are resurrected after death," those who disbelieve will surely say, "This is not but obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Fuente de la que beberán los siervos de Allah y a la que harán manar
- Por el monte Sinin!
- cuando no es responsabilidad tuya que se purifique.
- Cuántas ciudades que eran injustas arrasamos, dando origen después a otra gente?
- Los Zamud negaron a los enviados,
- Y di: Señor mío! Haz que arribe a un lugar bendito.Tú eres el mejor en
- Bendito sea Aquel que si quiere te dará algo mejor que todo eso: Jardines por
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Vosotros que creéis! Que ni vuestras riquezas ni vuestros hijos os distraigan del recuerdo de
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers