Sura TaHa Verso 133 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا يَأْتِينَا بِآيَةٍ مِّن رَّبِّهِ ۚ أَوَلَمْ تَأْتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 133]
Y dicen: Cómo es que no nos trae un signo de su Señor? Acaso no les llegó la evidencia de las primeras escrituras?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los que rechazan el Mensaje] dicen: "¿Por qué no nos muestra un milagro de su Señor [que compruebe su profecía]?" Pero si ya les han llegado pruebas evidentes en los primeros Libros revelados.
Noor International Center
133. Y dicen (quienes desmienten la verdad): «¿Por qué no viene (Muhammad) con un milagro de parte de su Señor (como prueba de su veracidad)?». ¿Acaso no han recibido la prueba (del Corán) que confirma las Escrituras anteriores (en las que se anunciaba tu llegada)?
English - Sahih International
And they say, "Why does he not bring us a sign from his Lord?" Has there not come to them evidence of what was in the former scriptures?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La orden de Allah llega, no queráis precipitarla.Gloria a Él y sea ensalzado por encima
- Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
- Prestan oído a la mentira y se comen la ganancia ilícita. Si vienen a ti,
- que saben lo que hacéis.
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- Y si alguna de vuestras esposas huye hacia los incrédulos y conseguís algún botín, dadles
- Esos que escatiman y conminan a la gente a la tacañería.Y quien se desentienda...Allah es
- Di: Decidme: Y si Allah me destruyera a mí y a los que conmigo están
- Semillas, que se convertirán en paja y arrayanes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers