Sura TaHa Verso 133 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا يَأْتِينَا بِآيَةٍ مِّن رَّبِّهِ ۚ أَوَلَمْ تَأْتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 133]
Y dicen: Cómo es que no nos trae un signo de su Señor? Acaso no les llegó la evidencia de las primeras escrituras?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los que rechazan el Mensaje] dicen: "¿Por qué no nos muestra un milagro de su Señor [que compruebe su profecía]?" Pero si ya les han llegado pruebas evidentes en los primeros Libros revelados.
Noor International Center
133. Y dicen (quienes desmienten la verdad): «¿Por qué no viene (Muhammad) con un milagro de parte de su Señor (como prueba de su veracidad)?». ¿Acaso no han recibido la prueba (del Corán) que confirma las Escrituras anteriores (en las que se anunciaba tu llegada)?
English - Sahih International
And they say, "Why does he not bring us a sign from his Lord?" Has there not come to them evidence of what was in the former scriptures?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero ellos no habían sido enviados como guardianes suyos.
- Lo salvamos a él y a su familia de la gran catástrofe.
- Hemos puesto lo que hay sobre la tierra como un adorno que le es propio
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- Y cuando tu Señor dijo a los ángeles: Voy a crear a un ser humano
- Dijo: Me refugiaré en una montaña que me librará del agua.Dijo: Hoy no habrá nada
- y que hace crecer el pasto verde
- Su gente, que antes había estado cometiendo maldades, acudió a él apresuradamente; dijo: Gente mía!
- Lo que adorais fuera de Él no son sino nombres que vosotros y vuestros padres
- Y no son ni vuestras riquezas ni vuestros hijos lo que os dará proximidad a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers