Sura TaHa Verso 132 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلَاةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَا ۖ لَا نَسْأَلُكَ رِزْقًا ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُكَ ۗ وَالْعَاقِبَةُ لِلتَّقْوَىٰ﴾
[ طه: 132]
Ordena a tu gente el salat y persevera en él. No te pedimos sustento, Nosotros te sustentamos. Y el buen fin pertenece al temor (de Allah).
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ordena a tu familia practicar la oración prescrita y sé constante en su cumplimiento. Que el trabajo en búsqueda del sustento no te haga descuidar el cumplimiento de lo que Dios ha prescrito, porque soy Yo quien los sustento. La bienaventuranza es para los piadosos.
Noor International Center
132. Y ordena a tu familia el salat[594] (oh, Muhammad!), y sé constante en su práctica. No te pedimos provisión alguna; Nos somos Quienes te proveemos. Y el buen final (en esta vida y en la otra) será para los piadosos (que temen a Al-lah).
[594] Ver la segunda nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
And enjoin prayer upon your family [and people] and be steadfast therein. We ask you not for provision; We provide for you, and the [best] outcome is for [those of] righteousness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no hizo que su estratagema fracasara,
- Vosotros que creéis! Recordad la gracia de Allah con vosotros cuando vino a vosotros un
- Puede que si las divorciara, su Señor le diera a cambio esposas mejores que ellas.
- Allah es Quien creó los cielos y la tierra y lo que hay entre ellos
- Si te sucede un bien les duele, y si te ocurre un contratiempo dicen: Ya
- Y cuando os salvó de la gente de Firaún que os atormentaba con el peor
- Y si les preguntas quién creó los cielos y la tierra y subordinó al sol
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Y los dividimos en doce tribus.Y cuando Musa pidió dar de beber a su gente,
- Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



