Sura Anam Verso 159 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ ۚ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ الأنعام: 159]
Los que se dividieron en su práctica de Adoración y se hiceron sectas...Tú no tienes nada que ver con ellos. Su caso se remite a Allah.Él les hará saber lo que han hecho.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tú no eres responsable de quienes dividieron su religión y formaron sectas. Dios se hará cargo de ellos, y Él les hará saber lo que hicieron.
Noor International Center
159. Ciertamente, tú (oh, Muhammad!) no eres responsable de quienes han creado divisiones en su religión y se han separado en sectas. Ese asunto solo le incumbe a Al-lah, y Él les informará (el Día de la Resurrección) sobre lo que solían hacer.
English - Sahih International
Indeed, those who have divided their religion and become sects - you, [O Muhammad], are not [associated] with them in anything. Their affair is only [left] to Allah; then He will inform them about what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo a éstos los he dejado que disfruten, al igual que a sus padres,
- Y hemos hecho para vosotros los camellos corpulentos como parte de los ritos de Allah,
- Y de lo que ha creado hay cosas que os proporcionan sombra, refugios en las
- Mensajero! Haz llegar lo que te ha descendido de tu Señor. Y si no lo
- Y si éste estuviera bien guiado,
- Entonces los que se negaron a creer serán conducidos a Yahannam en grupos sucesivos y
- Es que no ven la tierra y cuántas nobles especies hemos hecho crecer en ella?
- Ni es la palabra de un adivino. Qué poco recapacitáis!
- Y las mujeres que hayan llegado a la menopausia y ya no esperan casarse, no
- No es propio del Profeta ni de los creyentes pedir perdón por los asociadores, aunque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers