Sura Yasin Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]
Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni sean salvados.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si hubiera querido habría hecho que se ahogaran, y nadie podría haberlos socorrido ni ayudado,
Noor International Center
43. Y si quisiéramos, los ahogaríamos y no tendrían quién los socorriese; y no se salvarían,
English - Sahih International
And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Se me ha inspirado que unos genios han escuchado y han dicho: Hemos oído
- Lo agarramos a él y a sus ejércitos arrojándolos al mar, y quedó reprobado.
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- Dijeron: Adoramos ídolos a cuyo culto estamos dedicados.
- Dijo: Mi Señor! Puesto que me has perdido... Los seduciré en la tierra y los
- Acaso no se os recitaron Mis signos y vosotros negasteis su verdad?
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
- No hay nada oculto en el cielo o en la tierra que no esté en
- Y recuerda en el Libro a Idris, él fue veraz y profeta.
- Los hipócritas pretenden engañar a Allah, pero es Él quien los engaña. Cuando se disponen
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers