Sura shura Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ﴾
[ الشورى: 53]
El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra.Acaso no vuelven a Allah todas las cosas?
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
el sendero de Dios, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. ¿Acaso no retornan a Dios todos los asuntos?
Noor International Center
53. (hacia) el camino de Al-lah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Ciertamente, todos los asuntos retornarán a Al-lah (para que decida sobre ellos).
English - Sahih International
The path of Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Unquestionably, to Allah do [all] matters evolve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando Allah dijo a Isa hijo de Maryam: Recuerda Mi bendición sobre ti y sobre
- Dijo: Acaso desprecias a mis dioses, Ibrahim? Si no dejas de hacerlo te lapidaré; aléjate
- Pero no les sirvió de nada creer una vez que ya habían visto Nuestra furia,
- Que tú, por la gracia de tu Señor, no eres un poseso.
- Que vuestro compañero no está extraviado ni en un error.
- Les dijo Musa: Arrojad lo que arrojáis.
- La descripción del Jardín que ha sido prometido a los que temen (a Allah), son
- El edificio que han construido, no dejará de ser una duda en sus corazones a
- No es asunto tuyo si Él se vuelve sobre ellos con Su perdón o si
- y los habríamos guiado por un camino recto.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers