Sura shura Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ﴾
[ الشورى: 53]
El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra.Acaso no vuelven a Allah todas las cosas?
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
el sendero de Dios, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. ¿Acaso no retornan a Dios todos los asuntos?
Noor International Center
53. (hacia) el camino de Al-lah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Ciertamente, todos los asuntos retornarán a Al-lah (para que decida sobre ellos).
English - Sahih International
The path of Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Unquestionably, to Allah do [all] matters evolve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y de los frutos de las palmeras y de las vides sacáis una embriagante y
- La maldición de Allah, la de los ángeles y la de los hombres, a la
- El número de meses para Allah es doce, en el Libro de Allah, el día
- Y aquellos que invocáis fuera de Allah no crean nada, son ellos los creados.
- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman. Y a ambos les dimos juicio y
- Apropiada recompensa.
- Y les hizo la figura de un becerro que mugía. Dijeron: Este es vuestro dios
- Por qué habría de desear otro juez que Allah cuando es Él Quien ha hecho
- Y combatid en el camino de Allah a quienes os combatan a vosotros pero no
- Favor de Allah y merced. Y Allah es Conocedor y Sabio.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers