Sura Qiyamah Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
Ese día habrá rostros resplandecientes
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día, habrá rostros resplandecientes [de felicidad]
Noor International Center
22. Ese día (el Día de la Resurrección) habrá rostros resplandecientes
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que se hayan negado a creer en Nuestros signos, los arrojaremos a un
- Y a él y a Lut los pusimos a salvo en la tierra que habíamos
- En este mundo les siguió una maldición y así será en el Día del Levantamiento.
- Este es un advertidor del mismo género que los primeros advertidores.
- E hizo de ello una palabra que quedó en su posteridad para que pudieran volverse
- Descendió con él, el espíritu fiel
- que cuando se le recitan Nuestros signos dice: Son leyendas de los primitivos.
- amorosas y de la misma edad.
- Muchos de los primeros
- Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



