Sura Assaaffat Verso 181 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 181]
Paz sobre los enviados.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Que la paz sea con todos los Mensajeros!
Noor International Center
181. La paz esté con los mensajeros de Al-lah.
English - Sahih International
And peace upon the messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- Y que los antiguos desmintieran es lo que Nos ha impedido enviar los signos.Dimos a
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- Di a los creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, eso es
- Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del
- Este Libro Nuestro habla en vuestra contra con la verdad, habíamos mandado escribir lo que
- Dijimos: Adam! Habita con tu pareja el Jardín y comed sin restricciones de lo que
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- No se me ha ordenado sino que adore al Señor de esta tierra que ha
- para un día trascendente?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers