Sura TaHa Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ كَذِبًا فَيُسْحِتَكُم بِعَذَابٍ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَىٰ﴾
[ طه: 61]
Musa les dijo: Ay de vosotros! No inventéis ninguna mentira contra Allah pues Él os destruiría con un castigo. Verdaderamente todo el que fabrica falsedades fracasa.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Moisés les dijo [a los hechiceros]: "¡Ay de ustedes! No inventen mentiras contra Dios, pues los aniquilará con Su castigo: Los que inventan mentiras acerca de Dios serán los perdedores".
Noor International Center
61. Moisés dijo a los brujos: «Tened cuidado! No inventéis una mentira contra Al-lah[577] u os destruirá con Su castigo. Quienes inventen mentiras (contra Al-lah) serán los perdedores».
[577] Se refiere a la mentira de hacer creer a la gente que son capaces de crear, cuando eso solo puede hacerlo Al-lah.
English - Sahih International
Moses said to the magicians summoned by Pharaoh, "Woe to you! Do not invent a lie against Allah or He will exterminate you with a punishment; and he has failed who invents [such falsehood]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y hemos puesto en ella cordilleras elevadas y os hemos dado de beber un agua
- Dijeron: Salih! Antes de esto eras una esperanza entre nosotros. Vas a prohibirnos que adoremos
- Aunque sólo hemos encontrado una casa de sometidos.
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
- Luego a Nos, nos corresponde hacerlo claro.
- A los que se niegan a creer, es igual que les adviertas o que no
- Es verdad que antes de ti ya habíamos enviado mensajeros; te hemos dado noticias de
- Vosotros que creéis! No toméis como amigos aliados a aquéllos de los que recibieron el
- O contáis acaso con entrar en el Jardín sin que Allah sepa quiénes de vosotros
- No les llegó ningún profeta del que no se burlaran.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers