Sura Zukhruf Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 67]
Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, pero no así los que tengan temor (de Allah).
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, excepto los que hayan tenido temor de Dios.
Noor International Center
67. El Día de la Resurrección, quienes fueron amigos íntimos (en la vida terrenal) serán enemigos unos de otros, con la excepción de los piadosos.
English - Sahih International
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
- e impulsan en una dirección
- Si quiere cambia los vientos y entonces se quedan inmóviles en la superficie, es cierto
- y alfombras extendidas.
- Y Daud y Sulayman cuando juzgaron en relación al sembrado en el que una noche
- Cuando el cielo se raje y sea como el cuero rojo.
- Y se encontrarán frente a frente haciéndose preguntas.
- Vosotros que creéis! Sed pacientes, tened más aguante, manteneos firmes y temed a Allah para
- Ya enviamos mensajeros anteriores a ti a los que dimos esposas y descendencia y no
- Y cuando se dijo: La promesa de Allah es verdadera y no hay duda sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



