Sura An Nur Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَىٰ وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النور: 22]
Y que no juren, los que de vosotros tengan de sobra y estén holgados, dejar de dar a los parientes, a los pobres y a los emigrados en el camino de Allah; sino que perdonen y lo pasen por alto. No os gusta que Allah os perdone a vosotros?Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que los que hacen obras de bien y los que tienen riqueza no juren dejar de ayudar [a los pobres debido a su participación en la calumnia a Aishah] a sus parientes, a los pobres y a quienes dejaron sus hogares por la causa de Dios, y [es mejor] que los perdonen y los disculpen. ¿Acaso no aman ser perdonados por Dios? Dios es Indulgente, Misericordioso.
Noor International Center
22. Y que quienes han sido agraciados con la fe y con riquezas no juren que no ayudarán económicamente a sus parientes, a los pobres y a quienes emigraron por la causa de Al-lah (porque estos participaron en la propagación de la calumnia). Que los perdonen y pasen por alto lo sucedido.¿Acaso no deseáis que Al-lah os perdone? Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid] to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah, and let them pardon and overlook. Would you not like that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que tenéis un juramento favorable de Nuestra parte, y que alcanza hasta el
- Acaso los dioses de la tierra que han adoptado son capaces de devolver la vida?
- Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres,
- Y Firaún el de las estacas.
- Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados,
- y lo convierte en deshecho ennegrecido.
- Si quisiéramos lo convertiríamos en rastrojo y os quedaríais lamentándoos:
- El día en que en cada comunidad levantemos un testigo que sea uno de ellos
- Él conoce lo que se muestra y lo que se esconde.
- Pero no ven que Allah, que es Quien creó los cielos y la tierra, tiene
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب