Sura Muminun Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ المؤمنون: 75]
Y aunque tuviéramos misericordia con ellos y los libráramos del mal que les aflige, persistirían en andar errantes fuera de los límites.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aunque les tuviera misericordia y los librara de los males que sufren, persistirían desorientados en su extravío.
Noor International Center
75. Y si nos apiadáramos de ellos y los librásemos del mal que los aflige, persistirían en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
English - Sahih International
And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Y en verdad que Allah exigió la alianza a los hijos de Israel. Y de
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
- Y no toméis vuestros juramentos como engaño entre vosotros pues sería como un pie que
- Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han
- Por el mar rebosante!
- Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers