Sura Muminun Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ المؤمنون: 75]
Y aunque tuviéramos misericordia con ellos y los libráramos del mal que les aflige, persistirían en andar errantes fuera de los límites.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aunque les tuviera misericordia y los librara de los males que sufren, persistirían desorientados en su extravío.
Noor International Center
75. Y si nos apiadáramos de ellos y los librásemos del mal que los aflige, persistirían en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
English - Sahih International
And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que Tú nos ves.
- En él estarán recostados sobre lechos y no verán solana ni helada.
- En realidad lo que adoráis fuera de Allah sólo son ídolos y estáis creando una
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- Y los que tienen temor del castigo de su Señor.
- Antes de ellos ninguna de las ciudades que destruimos creyó. Van a creer ellos?
- Y te elegí para Mí.
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Favor de su Señor. Y ese es el gran triunfo.
- Esos son los que en la Otra Vida no tendrán sino el Fuego.Allí, lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



