Sura Rahman Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ﴾
[ الرحمن: 60]
No es el bien la recompensa del bien?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso la recompensa del bien no es el bien mismo?
Noor International Center
60. ¿Acaso el bien no merece el bien como recompensa?
English - Sahih International
Is the reward for good [anything] but good?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado
- y a los Zamud, sin dejar a ninguno.
- Di: Decidme: Si os llegara el castigo de Allah u os llegara la Hora, llamaríais
- Acaso Quien está sobre cada alma, atento a lo que adquiere...? Pero atribuyen asociados a
- Se dijo: Nuh!, desembarca a salvo con una seguridad procedente de Nosotros y con bendiciones
- Y no hay ejemplo con el que te puedan venir que no te traigamos la
- El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron, aunque no Iblis
- Acaso creen que esas riquezas e hijos que con tanta largueza les concedemos...
- Ponlo en la canasta y déjalo en el río, el río lo arrojará a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers