Sura Al-Haqqah Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]
Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día ustedes comparecerán [ante Dios], y ni la más secreta de sus obras quedará oculta.
Noor International Center
18. Ese día compareceréis (para ser juzgados), y no quedará oculto ningún secreto vuestro.
English - Sahih International
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- Y lo recogió la familia de Firaún para que fuera para ellos un enemigo y
- y que no asocian a otros con su Señor;
- Y es cierto que él es una revelación del Señor de los mundos.
- Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él
- La Hora vendrá con toda seguridad, y casi la tengo oculta para Mí mismo, para
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
- Que se pierdan las manos de Abu Lahab! Y perdido está.
- Es un Corán que hemos dividido en partes para que lo recites a los hombres
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, aquéllos que no esperan que han de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



