Sura Al-Haqqah Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]
Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día ustedes comparecerán [ante Dios], y ni la más secreta de sus obras quedará oculta.
Noor International Center
18. Ese día compareceréis (para ser juzgados), y no quedará oculto ningún secreto vuestro.
English - Sahih International
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero han aparecido ante ellos las malas acciones que cometieron y aquéllo de lo que
- y en el tiempo anterior al alba pedían perdón.
- En ellos no experimentarán la muerte, sólo la que ya conocieron. Y Él los habrá
- Y si castigáis, hacedlo en la misma medida en que fuisteis dañados, pero si tenéis
- De ellos será la Morada de la Paz, junto a su Señor. Él será su
- Una sabiduría llevada a su extremo. Pero de qué les han servido las advertencias?
- Combatidlos! Allah los castigará por medio de vuestras manos y los humillará, os dará la
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
- Hubo un signo para vosotros en los dos ejércitos que se enfrentaron. Unos combatían en
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers