Sura Anam Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ﴾
[ الأنعام: 62]
Luego sois devueltos a Allah, vuestro verdadero Dueño.Acaso no es Suyo el juicio? Él es el más rápido en llevar la cuenta.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego serán devueltos a Dios, su verdadero Señor. ¿Acaso no es Él Quien los va a juzgar? ¡Él es el más rápido en ajustar cuentas!
Noor International Center
62. Después toda la creación retornará a Al-lah, su verdadero Señor (el Día de la Resurrección). Ciertamente, Suya es la decisión, y Él es el más rápido juzgando.
English - Sahih International
Then they His servants are returned to Allah, their true Lord. Unquestionably, His is the judgement, and He is the swiftest of accountants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Esto forma parte de las noticias del No-Visto que te inspiramos; antes de esto ni
- Y a los hijos de Israel les dimos el Libro, el Juicio y la Profecía,
- El Día de la Distinción es una cita con un momento fijado.
- Di: Qué atención os iba a prestar Mi Señor de no ser por vuestra súplica?Pero
- Pero no! No ha cumplido lo que Él le ordenó.
- No has visto a los que recibieron una parte del Libro cómo compran el extravío
- Y tanto si guardáis en secreto lo que decís como si lo divulgáis... Él es
- (Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
- Pero no, ese día estarán rendidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



