Sura Anbiya Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُم مِّن دُونِنَا ۚ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 43]
Acaso tienen dioses que les puedan defender, fuera de Nosotros? Ni siquiera pueden ayudarse a sí mismos y menos aún librarse de Nosotros.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso creen que existen otras divinidades que los puedan socorrer en vez de Mí? [Lo que consideran divinidades] no pueden defenderse ni protegerse a sí mismos de Mí.
Noor International Center
43. ¿Acaso tienen divinidades que puedan protegerlos de Nos?(Las divinidades que adoran) no pueden socorrerse a sí mismas ni pueden ayudarlos contra Nos.
English - Sahih International
Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even] to help themselves, nor can they be protected from Us.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor
- Del mismo modo le pusimos a cada mensajero un enemigo de entre los que hacían
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- No es más que un hombre poseso, dadle un tiempo de espera.
- No pudieron levantarse y no tuvieron quien los auxiliara.
- Dijo: Me refugio de ti en el Misericordioso, si tienes temor (de Él).
- Dijeron: Te asombras del mandato de Allah? Que la misericordia de Allah y Su bendición
- O es que les pides algún pago y tal impuesto los tiene agobiados?
- Así pues, sal durante la noche con tu familia y guárdales la espalda y que
- Ha sido creado de agua eyaculada
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



