Sura Baqarah Verso 152 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ﴾
[ البقرة: 152]
Así pues, recordadme que Yo os recordaré; y agradecedme y no seáis ingratos conmigo.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Recuérdenme que Yo los recordaré; agradézcanme y no sean ingratos.
Noor International Center
152. Así pues, recordadme (obedeciéndome), y Yo os recordaré (perdonándoos). Sed agradecidos conmigo (obedeciéndome, por los favores que os he concedido) y no Me seáis ingratos (y desobedezcáis).
English - Sahih International
So remember Me; I will remember you. And be grateful to Me and do not deny Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Y los que se aferran al Libro y establecen la oración prescrita... Es cierto que
- Ciertamente en la creación de los cielos y de la tierra, en la sucesión de
- Pero no había mensajero que les llegara del que no se burlaran.
- Sus alianzas para el viaje de invierno y de verano.
- Es que no ves que ante Allah se postra cuanto hay en los cielos y
- fruta y pastos.
- Enviamos contra ellos un solo grito y quedaron como el ramaje pisoteado por el ganado
- Abandonad la maldad externa e internamente; pues en verdad que quienes cometan alguna maldad, serán
- Esos tendrán los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, en ellos se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers