Sura Taghabun Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن لَّن يُبْعَثُوا ۚ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ ۚ وَذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ التغابن: 7]
Los que se niegan a creer pretenden que no van a ser devueltos a la vida. Di: Por el contrario. Por tu Señor! que seréis levantados y luego se os hará saber lo que hicisteis.Eso es simple para Allah.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que rechazan el Mensaje alegan que no serán resucitados. Diles: "¡[Juro] por mi Señor que sí! Serán resucitados, y luego se les informará de cuanto hicieron. Sepan que eso es fácil para Dios".
Noor International Center
7. Quienes niegan la verdad alegan que no resucitarán.Diles (oh, Muhammad!): «Por Al-lah que resucitaréis, y después se os informará de lo que hicisteis; y eso es fácil para Al-lah».
English - Sahih International
Those who disbelieve have claimed that they will never be resurrected. Say, "Yes, by my Lord, you will surely be resurrected; then you will surely be informed of what you did. And that, for Allah, is easy."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que ni nutre ni sacia el hambre.
- Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo
- Se extrañan de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos; y
- Y por Allah que he de tramar algo contra vuestros ídolos una vez que hayáis
- Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
- Cuando pedisteis auxilio a vuestro Señor y os respondió que os ayudaría con mil ángeles
- Y cuando el siervo de Allah se ponía a invocarlo a punto estaban de venírsele
- En verdad tu Señor sabe mejor quién se extravía de Su camino y conoce mejor
- Y si te tachan de mentiroso, di: Para mí serán mis obras y para vosotros
- Allah es vuestro Señor y el Señor de vuestros primeros padres.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers