Sura Anam Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الأنعام: 17]
Si Allah te toca con un mal, nadie excepto Él, podrá apartarlo.Y si Allah te toca con un bien...Él tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios te aflige con una desgracia, nadie excepto Él podrá librarte de ella. Pero si te agracia con una bendición, Él tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
17. Si Al-lah hace que te sobrevenga una adversidad, nadie, salvo Él, podrá librarte de ella; y si hace que te suceda algo bueno (nadie podrá impedirlo), pues Él es Todopoderoso.
English - Sahih International
And if Allah should touch you with adversity, there is no remover of it except Him. And if He touches you with good - then He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los guiará y arreglará su estado.
- Dijo: Él ha sido injusto contigo al pedirte tu oveja para juntarla a las suyas;
- Los agarró la gran sacudida y amanecieron en sus hogares caídos de bruces.
- Por qué no hubo ninguna ciudad que creyera y se beneficiara de su creencia?Sólo la
- Así pues, apártate de ellos. El día en que el proclamador anuncie algo espantoso.
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
- Di: Quién es el Señor de los cielos y de la tierra? Di: Allah. Di:
- Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.
- Y será un mensajero para los hijos de Israel (y les dirá): He venido a
- Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers