Sura Anam Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الأنعام: 17]
Si Allah te toca con un mal, nadie excepto Él, podrá apartarlo.Y si Allah te toca con un bien...Él tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios te aflige con una desgracia, nadie excepto Él podrá librarte de ella. Pero si te agracia con una bendición, Él tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
17. Si Al-lah hace que te sobrevenga una adversidad, nadie, salvo Él, podrá librarte de ella; y si hace que te suceda algo bueno (nadie podrá impedirlo), pues Él es Todopoderoso.
English - Sahih International
And if Allah should touch you with adversity, there is no remover of it except Him. And if He touches you with good - then He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Recordad a Allah invocándolo mucho.
- Sin embargo los que temen a su Señor, tendrán estancias sobre las que habrá otras
- que ha decretado y ha encaminado
- Y dijo el que había creído: Gente mía! Seguidme y os guiaré al camino de
- No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
- A punto está el relámpago de quitarles la vista. Cada vez que les alumbra andan,
- Vosotros que creéis! Es cierto que los asociadores son impuros; que no se acerquen a
- Di: Señor mío! Si me muestras lo que les has prometido
- Y lo llevamos en una embarcación hecha de tablas y clavos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers