Sura Anam Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الأنعام: 17]
Si Allah te toca con un mal, nadie excepto Él, podrá apartarlo.Y si Allah te toca con un bien...Él tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios te aflige con una desgracia, nadie excepto Él podrá librarte de ella. Pero si te agracia con una bendición, Él tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
17. Si Al-lah hace que te sobrevenga una adversidad, nadie, salvo Él, podrá librarte de ella; y si hace que te suceda algo bueno (nadie podrá impedirlo), pues Él es Todopoderoso.
English - Sahih International
And if Allah should touch you with adversity, there is no remover of it except Him. And if He touches you with good - then He is over all things competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y urdieron una gran estratagema
- Así es como explicamos los signos por si se vuelven atrás.
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Hemos colocado constelaciones en el cielo y las hemos hecho hermosas para los que las
- Creyentes! Entrad en la Paz del todo y no sigáis los pasos del Shaytán, él
- Pregunta a los hijos de Israel, cuántos signos claros les dimos.Aquel que cambie la bendición
- cuando siguen su curso y desaparecen!
- Di: No encuentro en lo que se me ha inspirado ninguna prohibición de comer de
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Di: Adoraréis aparte de Allah lo que no puede traeros ni perjuicio ni beneficio? Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



