Sura Rahman Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
61. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijeron: En Allah nos confiamos. Señor nuestro! No pongas a prueba, a través de
- Y además tendrán una pócima de agua hirviendo.
- Y a los judíos, por su propia injusticia y por lo mucho que se desviaron
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y que Él es Quien enriquece y Quien empobrece.
- Las obras de los que niegan a su Señor son como cenizas que se lleva
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- fruta y pastos.
- con la que hacemos que broten granos y plantas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



