Sura Rahman Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 61]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
61. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
- Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Los que se vuelven después del error, los que adoran, los que alaban, los que
- Y estuvo de Él a la distancia de dos arcos o aún más cerca.
- Es cierto que los que se niegan a creer, aunque tuvieran todo cuanto hay en
- y que la Última Vida, como la Primera, nos pertenecen.
- Y le dimos en esta vida favor y ciertamente en la Última estará con los
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



