Sura Hud Verso 96 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 96]
Y enviamos a Musa con Nuestros signos y con una autoridad evidente
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Envié a Moisés con Mis signos y pruebas evidentes
Noor International Center
96. Y, ciertamente, enviamos a Moisés con Nuestros milagros y pruebas evidentes
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- Comunidad de hombres y de genios! No os llegaron mensajeros surgidos de vosotros que os
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Y les enviamos un mensajero que era uno de ellos: Adorad a Allah, no tenéis
- Y no os acerquéis a la fornicación pues ello es una indecencia y un mal
- Así hicimos que los que habían sido subyugados antes, heredaran los orientes y los occidentes
- Dijeron: Has venido a nosotros para apartarnos de nuestros dioses? Tráenos aquello con lo que
- Lo hemos hecho descender como una recitación árabe para que quizás razonéis.
- cuando la Última es mejor y de mayor permanencia.
- Hoy no tendrá aquí quien lo proteja,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers