Sura Taghabun Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ التغابن: 8]
Creed pues en Allah y en Su mensajero y en la luz que ha hecho descender.Allah está perfectamente informado de lo que hacéis.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Crean en Dios, en Su Mensajero y en la Luz que ha revelado [el Corán]. Dios está bien informado de cuanto hacen.
Noor International Center
8. Creed, pues, en Al-lah, en Su Mensajero y en la luz que Él ha revelado (el Corán). Y Al-lah está bien informado de lo que hacéis.
English - Sahih International
So believe in Allah and His Messenger and the Qur'an which We have sent down. And Allah is Acquainted with what you do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces cayeron los magos postrados.
- Pero la faz de tu Señor, Dueño de Majestad y Honor, permanece.
- Más les valdría esperar pacientemente a que salieras ante ellos. Y Allah es Perdonador y
- Di: No tengo poder ni para perjudicaros ni para conduciros a ningún bien.
- Y se llenó de soberbia en la tierra junto con sus ejércitos, fuera de la
- Cómo podrías tener paciencia con algo de lo que no puedes comprender lo que esconde?
- Quien haga esto, transgrediendo y siendo injusto, le haremos entrar en un Fuego. Y eso
- Y todo lo que os sobrevino el día en que se encontraron las dos tropas
- No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
- Queréis que os diga sobre quién descienden los demonios?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



