Sura Nisa Verso 84 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ ۚ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ ۖ عَسَى اللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلًا﴾
[ النساء: 84]
Combate en el camino de Allah, no te exijas sino a ti mismo y anima a los creyentes; puede ser que Allah detenga la violencia de los que se niegan a creer.Y Allah tiene más violencia y Su castigo es más intenso.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Lucha por la causa de Dios, tú solo eres responsable por ti mismo. Exhorta a los creyentes a combatir; puede que Dios detenga el hostigamiento de los que niegan la verdad, pues Dios tiene mayor poderío y fuerza de disuasión.
Noor International Center
84. Combate, pues, por la causa de Al-lah, oh, Muhammad!; solo eres responsable de ti mismo, y alienta a los creyentes para que luchen (contigo). Puede que Al-lah frene la violencia de quienes rechazan la verdad. Y Al-lah es mucho más poderoso y Su castigo, más severo.
English - Sahih International
So fight, [O Muhammad], in the cause of Allah; you are not held responsible except for yourself. And encourage the believers [to join you] that perhaps Allah will restrain the [military] might of those who disbelieve. And Allah is greater in might and stronger in [exemplary] punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
- Entonces los magos cayeron postrados y dijeron: "Creemos en el Señor de Harún y Musa".
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
- La maldición de Allah, la de los ángeles y la de los hombres, a la
- Ve a Firaún que ha ido más allá de los límites!
- Y todo lo que os sobrevino el día en que se encontraron las dos tropas
- y depositan un Recuerdo
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
- Di: Se me ha inspirado que unos genios han escuchado y han dicho: Hemos oído
- Pero el Shaytán le susurró diciéndole: Adam! Quieres que te diga cuál es el árbol
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



