سورة الليل بالبولندية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة البولندية | سورة الليل | Lail - عدد آياتها 21 - رقم السورة في المصحف: 92 - معنى السورة بالإنجليزية: The Night.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)

Na noc, kiedy okrywa ciemnością!

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)

Na dzień, kiedy jaśnieje blaskiem!

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)

Na Tego, który stworzył mężczyznę i kobietę!

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)

Zaprawdę, wysiłki wasze są różnorodne!

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)

Ale ten, kto daje i jest bogobojny,

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)

I uznaje za prawdę nagrodę najpiękniejszą

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)

- temu My ułatwimy dostęp do szczęścia.

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)

A ten, kto skąpi i szuka bogactwa,

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)

I za kłamstwo uważa nagrodę najpiękniejszą

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)

- na tego My sprowadzimy nieszczęście.

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)

Na nic mu się zda jego majątek, kiedy się sam zaprzepaści.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)

Zaprawdę, na Nas spoczywa kierowanie na drogę prostą!

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)

I, zaprawdę, do Nas należy życie ostateczne i pierwsze!

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)

Przeto ostrzegam was przed ogniem, który płonie!

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)

Pali się w nim tylko najnieszczęśliwszy;

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)

Ten, który zaprzeczał i odwracał się.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)

Lecz zostanie odsunięty od niego bogobojny,

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)

Który daje swój majątek, by się oczyścić.

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)

On nie wyświadcza nikomu dobrodziejstwa, po to by otrzymać nagrodę,

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)

Lecz jedynie z tęsknoty do oblicza swego Pana - Najwyższego!

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)

On z pewnością będzie zadowolony!


المزيد من السور باللغة البولندية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الليل بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الليل كاملة بجودة عالية
سورة الليل أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الليل خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الليل سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الليل سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الليل عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الليل عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الليل علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الليل فارس عباد
فارس عباد
سورة الليل ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الليل محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الليل محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الليل الحصري
الحصري
سورة الليل العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الليل ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الليل ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب