La sourate Al-Balad en Yoruba

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Yoruba
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Yoruba | Sourate Al-Balad | - Nombre de versets 20 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 90 - La signification de la sourate en English: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 Emi (Allahu) bura pelu ilu yii

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 Iwo si ni eto si ilu yii (lati jagun ninu re)

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 (Mo tun) bura pelu obi ati ohun t’o bi

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 Dajudaju A seda eniyan sinu isoro

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 Se o n lero pe eni kan ko ni agbara lori oun ni

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 O (si) n wi pe: "Emi ti bana dukia opolopo (lati fi tako Anabi s.a.w)

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 Se o n lero pe eni kan ko ri oun ni

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 Se A ko se oju meji fun un

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 Ati ahon pelu ete meji (ti A se fun un)

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 A si fi ona meji mo on

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 Ko si mu akaba igbala gun

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 Ki si ni o mu o mo ohun t’o n je akaba igbala

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 (Ohun ni) titu eru sile loko eru

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 Tabi fifun eniyan ni ounje ni ojo ebi

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 (O le je) omo-orukan ninu ebi

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 tabi mekunnu, eni ileele

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 Leyin naa, ki o wa ninu awon t’o gbagbo ni ododo, ti won n gbara won niyanju suuru sise, ti won si tun n gbara won niyanju aanu sise

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 Awon wonyen ni ero owo otun

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 Awon t’o si sai gbagbo ninu awon ayah Wa, awon ni ero owo osi

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 A maa ti awon ilekun Ina pa mo won lori patapata


Plus de sourates en Yoruba :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Balad : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Balad complète en haute qualité.


surah Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Balad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

Donnez-nous une invitation valide