Перевод суры Аль-Аляк на нидерландский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. нидерландский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык нидерландский | Сура Аль-Аляк | العلق - получите точный и надежный нидерландский текст сейчас - Количество аятов: 19 - Номер суры в мушафе: 96 - Значение названия суры на русском языке: The Clinging Clot.

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ(1)

 Lees voor! In de naam van jouw Heer, Die heeft geschapen.

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ(2)

 Hij heeft de mens geschapen van een bloedklomp.

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ(3)

 Lees voor! En jouw Heer is de Meest Edele.

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ(4)

 Degene Die onderwezen heeft met de pen.

عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ(5)

 Hij heeft de mens onderwezen wat hij niet wist.

كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ(6)

 Nee, voorwaar, de mens is zeker in overtreding.

أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ(7)

 Omdat hij zichzelf als behoefteloos beschouwt.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ(8)

 Voorwaar, tot jouw Heer is de terugkeer.

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ(9)

 Wat denk jij van hem die verbiedt?

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ(10)

 Een dienaar wanneer hij de shalât verricht.

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ(11)

 Wat denk je, als hij (Mohammed) de leiding volgt?

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ(12)

 Of hij tot Taqwa oproept?

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(13)

 Wat denk jij, als hij (Abôe Djahl) loochent en zich afwendt?

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ(14)

 Weet hij dan niet dat Allah (hem) ziet?

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ(15)

 Nee, als hij niet ophoudt, dan zullen Wij hem bij zijn voorhoofdslok grijpen.

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ(16)

 Een leugenachtige, zondige voorhoofdslok.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ(17)

 Laat hem dan zijn bondgenoten roepen.

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ(18)

 Wij zullen de Zabâniyah roepen.

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩(19)

 Nee, gehoorzaam hem niet, en kniel je neer en zoek toenadering (tot Allah).


Больше сур в нидерландский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Alaq с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Alaq mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Alaq полностью в высоком качестве
surah Al-Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Alaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой