Перевод суры Аль-Аляк на сингальский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. сингальский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык сингальский | Сура Аль-Аляк | العلق - получите точный и надежный сингальский текст сейчас - Количество аятов: 19 - Номер суры в мушафе: 96 - Значение названия суры на русском языке: The Clinging Clot.

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ(1)

 මැවූ නුඹගේ පරමාධිපතිගේ නාමයෙන් කියවනු.

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ(2)

 ඔහු මිනිසා ව ලේ කැටියෙන් මැව්වේය.

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ(3)

 නුඹ කියවනු. නුඹේ පරමාධිපති අති ගෞරවනීය.

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ(4)

 ඔහු පන්හිඳෙන් (ලිවීමට) ඉගැන්වූයේය.

عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ(5)

 මිනිසාට ඔහු නොදැන සිටි දෑ ඔහු ඉගැන්වූයේය.

كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ(6)

 නොඑසේය, නියත වශයෙන්ම මිනිසා සීමාව ඉක්මවා යන්නේය.

أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ(7)

 තමන් ස්වාධීන යැයි ඔහු සිතන්නේය.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ(8)

 නියත වශයෙන්ම නැවත හැරී යාම නුඹගේ පරමාධිපති වෙතය.

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ(9)

 වළක්වන අය ව නුඹ දුටුවෙහිද?

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ(10)

 ගැත්තා සලාතය ඉටු කරන විට (ඔහුව වළක්වන අය ව නුඹ දුටුවෙහිද?)

أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ(11)

 ඔහු යහමඟෙහි සිටන වග නුඹ දුටුවෙහිද?

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ(12)

 නැතහොත් බිය බැතිමත්භාවය පිළිබඳ අණ කර සිටින වග (නුඹ දුටුවෙහිද?)

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(13)

 තවද ඔහු (සත්යය) බොරු කර පිටුපාන වග නුඹ දුටුවෙහි ද?

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ(14)

 නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් දකින්නේ යැයි ඔහු නොදැන සිටියා ද?

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ(15)

 නොඑසේය. ඔහු එයින් නොවැළකුණේ නම් අපි ඉදිරි නළල් කෙස් රොදින් (ඔහු ව) ඇදගෙන එන්නෙමු.

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ(16)

 එනම් වැරදි කරමින් ද බොරුකරමින් ද සිටි (ඔහුගේ) නළල් කෙස් රොදිනි.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ(17)

 එබැවින් ඔහු ඔහුගේ කැඳවුම් කරුවන් කැඳවත්වා!

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ(18)

 මතුවට අපි ද අපගේ (නිරයේ භාරකාර මලක්වරුන් වන) zසබානියාවරුන් ව කැඳවන්නෙමු.

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩(19)

 නොඑසේය. නුඹ ඔහුට අවනත නොවනු. නුඹගේ (පරමාධිපතිට) සජදා කරනු. තවද ඔහුට සමීප වනු.


Больше сур в сингальский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Alaq с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Alaq mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Alaq полностью в высоком качестве
surah Al-Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Alaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой