Перевод суры Аль-Ляйль на японский язык
| وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)覆われる夜において, | 
| وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)輝く昼において, | 
| وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)男女を創造された御方において(誓う)。 | 
| إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)あなたがたの努力は,本当に多様(な結末)である。 | 
| فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)それで施しをなし,主を畏れる者, | 
| وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)また至善を実証する者には, | 
| فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)われは(至福への道を)容易にしよう。 | 
| وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)だが強欲で,自惚れている者, | 
| وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)至善を拒否する者には, | 
| فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)われは(苦難への道を)容易にするであろう。 | 
| وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)かれが滅び去ろうとする時,その富はかれに役立たないであろう。 | 
| إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)本当に導きはわれにあり, | 
| وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)来世も現世もわれに属する。 | 
| فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)それでわれは燃え盛る業火に就いてあなたがたに警告した。 | 
| لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)最も不幸な者でない限り,誰もそれで焼かれない。 | 
| الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)それは(真理を)嘘であると言い背き去った者。 | 
| وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)だが(主のために)忠誠の限りを尽した者は,それから救われ, | 
| الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)その富を施し,自分を清める。 | 
| وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)また誰からも,慈悲の報酬を求めない。 | 
| إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)一生懸命に至高者,主の御顔を請うだけである。 | 
| وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)やがて,かれは(十分に)満足出来るであろう。 | 
Больше сур в японский:
Скачать суру Al-Layl с голосом самых известных рекитаторов Корана:
Сура Al-Layl mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Layl полностью в высоком качестве
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой


