Перевод суры Аль-Фаджр на португальский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. португальский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык португальский | Сура Аль-Фаджр | الفجر - получите точный и надежный португальский текст сейчас - Количество аятов: 30 - Номер суры в мушафе: 89 - Значение названия суры на русском языке: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 Pela aurora,

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 E pelas dez noites,

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 E pelo par e pelo ímpar,

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 Aos (habitantes de) Iram, (cidade) de pilares elevados,

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 Cujo similar não foi criado em toda a terra?

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 E no Faraó, o senhor das estacas,

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 Os quais transgrediram, na terra,

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 E multiplicaram, nela, a corrupção,

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor me honra!

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 Qual! Vós não honrais o órfão,

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 Nem nos estimulais a alimentar o necessitado;

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 E consumis avidamente as heranças,

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 Qual! Quando a terra for triturada fortemente,

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 E o inferno, nesse dia, for destacado, então o homem recordará; porém de que lhe servirá a recordação!

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 E tu, ó alma em paz,

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)!

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 Entre no número dos Meus servos!

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 E entra no Meu jardim!


Больше сур в португальский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Fajr с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Fajr mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Fajr полностью в высоком качестве
surah Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой