Sura Fajr Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
Surah Al-Fajr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dirá ele: Quem dera houvesse eu antecipado as boas obras a minha vida!
Spanish - Noor International
24. Entonces dirá: «Ojalá hubiese realizado buenas obras para la otra vida!».
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, quem estiver cego neste mundo estará cego no outro, e mais desencaminhado ainda!
- E que a paz esteja com os mensageiros!
- Dize-lhes: Cada qual age a seu modo; porém, vosso Senhor conhece mais do que ninguém
- Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça
- Nós o fizemos um Alcorão árabe, a fim de que o compreendêsseis.
- Dia em que o homem será inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou
- Assim dispomos os sinais para refutar os iníquos. Então, não poderão contestar-te, a não ser
- Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi-lo-emos a cinza e solo seco.
- Sucedeu-lhes isto, porque os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências e eles as negaram. Então
- Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers