Sura Fajr Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
Surah Al-Fajr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dirá ele: Quem dera houvesse eu antecipado as boas obras a minha vida!
Spanish - Noor International
24. Entonces dirá: «Ojalá hubiese realizado buenas obras para la otra vida!».
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
- Ó filho meu (disse) Lucman, em verdade, ainda que algo como o peso de um
- Porém, se desistirem, sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso,
- E uma (moça) se aproximou dele, caminhando timidamente, e lhe disse: Em verdade meu pai
- E havia, na cidade, nove indivíduos, que causaram corrupção na terra, e não praticavam o
- Considerais, acaso, os que fornecem água aos peregrinos e os guardiões da Sagrada Mesquita iguais
- De cujas almas os anjos se apossam, em estado de iniqüidade. Naquela hora submeter-se-ão e
- Porém, perguntaram: Quando se cumprirá tal promessa? Dizei-nos, se estais certos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers