Sura Fajr Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
Surah Al-Fajr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dirá ele: Quem dera houvesse eu antecipado as boas obras a minha vida!
Spanish - Noor International
24. Entonces dirá: «Ojalá hubiese realizado buenas obras para la otra vida!».
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos incrédulos, que vedam os demais da senda de Deus e a sagrada Mesquita,
- As divorciadas aguardarão três menstruação e, se crêem em Deus e no Dia do Juízo
- Tais são aqueles que mereceram a sentença, juntamente com os seus antepassados, gerações de gênios
- Teu Senhor é, na Sua Opulência, Misericordiosíssimo; e, se Ele quisesse, far-vos-ia desaparecer e vos
- Em verdade, enviamos para cada povo um mensageiro (com a ordem): Adorai a Deus e
- Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
- Que, quando cometem uma obscenidade ou se condenam, mencionam a Deus e imploram o perdão
- Vosso Senhor é Deus, Que criou os céus e a terra em seis dias, assumindo,
- Entre os povos que temos criado, há um que se rege pela verdade, e com
- Ó Senhor nosso, ouvimos um pregoeiro que nos convoca à fé dizendo: Crede em vosso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



