Beled suresi çevirisi Somalice
Eebe wuxuu ka dhaaran Magaalada «Makaad ee Sharrifan». |
Ood Nabiyow daggantahay dhexdeeda. |
Iyo Nabi Aadam iyo carruurtiisa «Dadka». |
Ee Eebe Dadka wuu Abuuray iyagoo dhib iyo shaqo (Adduunka kala kulmi). |
Ma waxayse u maleeyeen inaan cidna awood ku lahayn (dadku). |
Dadka (Gaalada) waxay odhan waxaan bixiyey xoolo badan (si xaqa loo horjoogsado). |
Ma wuxuu u maleeyay (xaq diiduhu) inaan cidna arkaynin. |
Miyaannaan u yeelin Laba indhood. |
Iyo Carrab iyo Laba bishimood. |
Oo miyaannaan u caddaynin Labada Jid (khayrka iyo sharka). |
Ee Dadku muu jiidho Jiirta. |
Ma taqaannaa Jiirta. |
فَكُّ رَقَبَةٍ(13) Waa qoor la xoreeyo. |
Iyo cunno la siiyo maalin gaajo. |
Agoon kuu dhaw. |
Ama Miskiin Dhulka ku dhagay (dhibaato darteed). |
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17) Markaas la noqdo kuwa Rumeeyay xaqa, isuna dardaarma Samirka, isuna dardaarma naxariista. |
Kuwaasina waa kuwa Midigta mari. |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19) Kuwaka Gaaloobayse Aayaadkannaga waa kuwa jidka xun mari. |
Waxaana lagu dabooli Naar. |
Somalice diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Beled Suresi indirin:
Surah Al-Balad mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler